...

بیام یا برم؟ | درس 17

 

نمی‌دونم عضو کانالم در آپارات هستین یا نه. از زمانی که این وبلاگ رو ساختم کانال آقای مترجم رو هم زدم تا ویدیوهای آموزشی رو اونجا آپلود کنم. در طول یک سال گذشته نزدیک به دویست ویدیو در زمینه آموزش انگلیسی و فرانسوی و همین طور موسیقی قرار دادم که کمابیش استقبال خوبی ازشون شد. تصمیم دارم تا سال آینده تعداد ویدیوها رو به هزار برسونم. توصیه می‌کنم این ویدیوها رو از دست ندین چون تماشای روزانه باعث می‌شه همیشه نکات تازه‌ای یاد بگیریم.

خب، درس امروز رو با «اجبار» یا «باید» شروع می‌کنم و در ادامه به «صفت‌های ترتیبی یا توصیفی» می‌پردازم. تو بخش آخر هم دو فعل جدید رو در زمان حال ساده صرف می‌کنم. اگه اشتباه نکنم تا الان حدود 50 فعل یاد گرفتیم. واقعن محشره!

 

برای نشون دادن کاری که باید انجام شه یا نه از فعل falloir استفاده می‌کنیم. توجه کنید که این فعل فقط و فقط همراه با ضمیر سوم شخص مفرد مذکر می‌آد. یعنی با Il. پس هیچ وقت با «من»، «تو»، «او» و غیره دیده نمی‌شه. نکته دیگه که نباید فراموش کنیم اینه که به دو صورت به کار می‌ره. یکی با مصدر و حالت دوم با اسم. حالا می‌ریم سراغ مثال‌ها تا بهتر متوجه بشیم:

FALLOIR + infinitif

Il faut respecter les règles. (تلفظ) (باید به قانون احترام بگذارید)

Il ne faut pas fumer ici. (تلفظ) (اینجا سیگار نکش)

 

FALLOIR + NOM

Il faut une carte d'identité. (تلفظ) (باید کارت شناسایی داشته باشید)

Il faut un parapluie car il pleut. (تلفظ) (چتر نیاز داری چون باران می‌بارد)

 

منطور از صفت ترتیبی همون «یکم»، «دوم»، «سوم» و... است که تو انگلیسی به صورت first، second و... می‌شناسیم. طبق معمول در زبان فرانسوی این صفت‌ها به صورت مذکر و مؤنث هستند که البته دیگه آشنایی کافی پیدا کردیم و چندان برامون سخت نیستند. امروز تا عدد 10 رو با هم کار می‌کنیم و احتمالن در درس‌های بعدی نمونه‌های دیگه رو هم خواهیم دید:

1 er/ 1 ère >>> le premier/ la première

2e >>> le deuxième/ la deuxième

3e >>> le troisième/ la troisième

4e >>> le quatrième/ la quatrième

5e >>> le cinquième/ la cinquième

6e >>> le sixième/ la sixième

7e >>> le septième/ la septième

8e >>> le huitième/ la huitième

9e >>> le neuvième/ la neuvième

10e >>> le dixième/ la dixième

همون طور که دقت کردید فقط مورد اول مذکر و مؤنث مشخصن فرق داشت و در موارد دیگه یک شکل هستند.

 

 حالا می‌ریم سراغ دو فعل پرکاربرد دیگه که جفتشون بی‌قاعده‌اند و به دسته سوم فعل‌ها تعلق دارند، پس باید اونقدر تکرار کنید تا حفظ شین. اول صرف فعل partir به معنی رفتن رو می‌بینیم و بعد می‌ریم سراغ venir به معنی آمدن:

Partir

Je pars

Tu pars

Il/ Elle part

Nous partons

Vous partez

Ils/ Elles partent

 

Venir

Je viens

Tu viens

Il/ Elle vient

Nous venons

Vous venez

Ils/ Elles viennent

ویدیوی موسیقی فعل partir رو می‌تونین از اینجا ببینید تا تلفظشون رو یاد بگیرید. ویدیوی بدون آهنگ این فعل رو هم پیدا کردم و همین طور ویدیوی صرف فعل venir.

 

درس امروز هم تموم شد. تمرین و تکرار رو فراموش نکنید و اگه بین وبلاگ‌نویس‌ها افرادی رو می‌شناسید که به یادگیری فرانسوی علاقه دارند اینجا رو بهشون معرفی کنید تا پابه‌پای هم پیش بریم.

 

+ تصویری از قلعه شاتو دو مانتونون

 |  پنجشنبه ۱۵ آذر ۱۳۹۷ساعت 23:26  توسط میم